# Use this as a starting point to translate this application into # another language. The format is "English text: translated text" # There cannot be a ":" in the English text. # Translated by: Allan Thraen (allan@12go.dk) # Updated by: Jørgen Thomsen (jth@jth.net) # Last update: 12-Feb-2001 # Last update: Nov.25-2003 by Jens Th (photo@jens-th.com) # Last updated: 15-Feb-2004 (Nicolaj Rasmussen, drlandau msn com) # Translation last updated on 03-10-2004 ############################################### # Specify a charset (will be sent within meta tag for each page) # charset: iso-8859-1 ############################################### # Page: admin.php # System Settings: System indstillinger You are not authorized: Du har ikke tilladelse til dette Note: Note Your user preferences: Dine bruger-indstillinger may be affecting the appearance of this page.: kan påvirke udseendet af denne side Click here: Tryk her to not use your user preferences when viewing this page: ikke at benytte dine bruger-indstillinger når denne side vises are being ignored while viewing this page.: ignoreres når denne side vises. to load your user preferences when viewing this page: for at hente dine bruger-indstillinger når denne side vises Save: Gem Help: Hjælp Settings: Indstillinger app-name-help: Angiver navnet på kalenderen. Dette fremgår i browserens titellinie for samtlige sider samt på login-siden. Application Name: Kalender navn server-url-help: Angiver basis URL'en for applikationen. Denne bliver inkluderet når der udsendes email påmindelser og notifikationer. Server URL: Server URL language-help: Angiver hvilket sprog, der skal bruges. Language: Sprog Your browser default language is: Din browsers standardsprog er fonts-help: Angiver en liste over skrifttyper systemet kan benytte (f.eks. "Arial, Helvetica") Fonts: Skrifttyper # # << MISSING >> # custom-script-help: # English text: Allows entry of custom Javascript or stylesheet text that will be inserted into the HTML "head" section of every page. # # # << MISSING >> # Custom script/stylesheet: Yes: Ja No: Nej # # << MISSING >> # Edit: # # << MISSING >> # custom-header-help: # English text: Allows a custom HTML snippet to be included in the top of every page. # # # << MISSING >> # Custom header: # # << MISSING >> # custom-trailer-help: # English text: Allows a custom HTML snippet to be included at the end of every page. # # # << MISSING >> # Custom trailer: preferred-view-help: Angiver den foretrukne opstilling (dag, uge, måned eller år). Preferred view: Foretrukken opstilling Day: Dag Week: Uge Month: Måned Year: År display-weekends-help: Inkluderer weekender i uge-visning Display weekends in week view: Vis weekender i uge-visning # # << MISSING >> # yearly-shows-events-help: # English text: On the yearly view, display days that contain events in a bold font. # # # << MISSING >> # Display days with events in bold in year view: # # << MISSING >> # display-desc-print-day-help: # English text: Include event descriptions in printer-friendly version of day view. # # # << MISSING >> # Display description in printer day view: date-format-help: Angiver det foretrukne dato format. Date format: Dato format December: December time-format-help: Skal tiden vises pr 12 eller 24-timer. Time format: Tidsformat 12 hour: 12 timer 24 hour: 24 timer time-interval-help: Angiver hvor store tidsintervaller der benyttes i uge- og dags-visning. Time interval: Tidsinterval hour: timer minutes: minutter auto-refresh-help: Når slået til bliver dags-, uge-, måneds-visning, samt listen over ikke-accepterede sider automatisk opdateret periodisk. Auto-refresh calendars: Auto-opdater kalender auto-refresh-time-help: Angiver tiden imellem hver opdatering, hvis auto-opdatering er slået til. Auto-refresh time: Auto-opdater tid require-approvals-help: Når dette er slået til skal brugere acceptere en aftale før den vises i deres kalender (pånær hvis "Vis ikke-accepterede aftaler" er slået til. Bemærk at hvis denne indstilling slåes fra, vil det samtidig slå acceptering i den offentlige kalender fra (hvis dette er slået til). Require event approvals: Kræv acceptering af aftaler display-unapproved-help: Specificér her hvorvidt din kalender skal vise ikke-accepterede aftaler. Display unapproved: Vis ikke-accepterede aftaler display-week-number-help: Angiver hvorvidt ugenumre skal vises i uge-visninger. Display week number: Vis ugenummer display-week-starts-on: Hvorvidt ugen starter mandag eller søndag. Week starts on: Ugen starter på Sunday: Søndag Monday: Mandag work-hours-help: Specificer den daglige arbejdstid. Work hours: Arbejdstid From: Fra to: til disable-priority-field-help: Hvis der vælges "ja" fjernes feltet "Priotet" fra sider med aftale-informationer. Dette giver en mere simpelt brugerflade for begyndere. Disable Priority field: Fjern Prioritets-felt disable-access-field-help: Hvis der vælges "ja" fjernes feltet "Adgang" fra sider med aftale-informationer. Dette giver en mere simpelt brugerflade for begyndere. Disable Access field: Fjern Adgangs-felt disable-participants-field-help: Hvis der vælges "ja" fjernes feltet "Deltagere" fra sider med aftale-informationer. Dette giver en mere simpelt brugerflade for begyndere. Disable Participants field: Fjern Deltagere-felt disable-repeating-field-help: Hvis der vælges "ja" fjernes feltet "Gentagelse" fra sider med aftale-informationer. Dette giver en mere simpelt brugerflade for begyndere. Disable Repeating field: Fjern Gentagelses-felt # # << MISSING >> # popup-includes-siteextras-help: # English text: If enabled, allow custom event fields setup in the site_extras.php file will be displayed in event popups. # # # << MISSING >> # Display Site Extras in popup: # # << MISSING >> # allow-html-description-help: # English text: If enabled, users can enter HTML in the event description field. If not enabled, the HTML tags will be escaped so as to appear as plain text. Warning: Enabling this feature will allow users to reference images on other websites. # # # << MISSING >> # Allow HTML in Description: allow-view-other-help: Angiver om en bruger må se i andre brugeres kalendere Allow viewing other user's calendars: Tillad gennemsyn af andres kalendere allow-public-access-help: Når slået til kan kalenderen bruges som en offentlig kalender der ikke kræver login. Allow public access: Tillad offebtlig adgang public-access-view-others-help: Når kalenderen tilgåes med offentlig adgang, angiver dette om brugeren må se andre brugeres kalendere. Public access can view other users: Offentlig adgang kan se andre brugere public-access-can-add-help: Når slået til kan brugere, der tilgår kalenderen med offentlig adgang oprette nye aftaler, men disse vil ikke optræde i kalenderen for en administrator accepterer den nye aftale. Public access can add events: Offentlige brugere kan tilføje aftaler public-access-add-requires-approval-help: Angiver om aftaler tilføjet via en konto med offentlig adgang kræver godkendelse før den bliver vist. Public access new events require approval: Nye offentlige aftaler kræver accept # # << MISSING >> # public-access-sees-participants-help: # English text: If enabled, users accessing the calendar from the public account will be able to see event participants if they view details of an event. # # # << MISSING >> # Public access can view participants: allow-view-add-help: A '+' ikon bliver inkluderet i visninger. Dette gøre brugere i stand til hurtigt at tilføje nye aftaler til andre brugeres kalendere. Include add event link in views: Inkluder "Tilføj aftale" i visninger allow-external-users-help: Angiver om en ikke-kalender bruger kan tilføes en aftale. Dette gør det muligt for ikke-kalender brugere at blive angivet som deltagere til en aftale. Allow external users: Tillad eksterne brugere external-can-receive-notification-help: Når eksterne brugere er slået til samtidig med email udsendelse, så kan eksterne brugere modtage notofikationer når en aftale er tilføjet, opdateret eler slettet (hvis der er angivet en emailadresse for den eksterne bruger) External users can receive email notifications: Eksterne brugere kan modtage email notifikationer external-can-receive-reminder-help: Når eksterne brugere er slået til samtidig med email udsendelse, så kan eksterne brugere modtage påmindelser når en aftale er tilføjet, opdateret eler slettet (hvis der er angivet en emailadresse for den eksterne bruger) External users can receive email reminders: Eksterne brugere kan modtage email påmindelser remember-last-login-help: Når slået til bliver brugerens sidste login automatisk udfyldt på login-siden (ikke password) og brugerens indstillinger bliver automatisk hentet (inkl. deres foretrukne farver og sprogvalg). Remember last login: Husk sidste login conflict-check-help: Kontroller aftale konflikter (2 aftaler der er oprettet til samme tid for den samme person). Hvis denne sættes til "ja" kan du stadig oprettet flere aftaler påm samme tid hvis du godkender advarslen. HVis denne sættes til "nej" bliver der ikke kontrolleret efter aftale konflikter. Du bør sætte denne til "ja" så der bliver tjekket efter konflikter. Check for event conflicts: Check for aftale-konflikter conflict-months-help: Hvis konflikt-kontrollering er slået til ("Kontroller aftale konflikter"), angiver dette hvor mange måneder frem der skal tjekkes for konflikter. Hvis det tager lang tid at tilføje nye aftaler, så sæt denne værdi ned. Conflict checking months: Kontroller månedskonflikter conflict-check-override-help: Gør det muligt for brugere at ignorere konflikter og oprette flere aftaler på samme tidspunkt. Allow users to override conflicts: Tillad brugere at ignorere aftale konflikter limit-appts-help: Gør det muligt for en administrator at sætte begræsning på antallet af aftaler en bruger må have pr. dag. Limit number of timed events per day: Begræns antal aftaler pr. dag limit-appts-number-help: Angiver det maksimale antal aftaler en bruger kan have pr. dag. Maximum timed events per day: Maximum antal aftaler pr. dag Plugins: Plugins plugins-enabled-help: Gør det muligt at benytte plugins. Enable Plugins: Aktiver plugins plugins-sort-key-help: Angiver en sorteringsnøgle for den valgte plugin. Dette gør det muligt at vise plugins i en speciel rækkefølge. Plugin: Plugin Groups: Grupper groups-enabled-help: Slår understøttelse af grupper til, hvilket gør brugere i stand til at vælge brugere via gruppemedlemsskab. Groups enabled: Grupper slået til user-sees-his-group-help: Hvis slået til kan brugere ikke se kalender-brugere der ikke er medlem af mindst én af sine egne grupper. User sees only his groups: Bruger kan kun se sine egne grupper Categories: Kategorier categories-enabled-help: Slår understøttelse af aftale-katagorier til. Categories enabled: Kategorier slået til Nonuser: Kalendere for ikke-kalender bruger nonuser-enabled-help: Hvis slået til så har administrator.brugere mulighed for at tilføje kalendere for ikke-kalender brugere. Nonuser enabled: Ikke-kalender brugere slået til nonuser-list-help: Hvor skal ikke-kalender brugeres kalendere vises i deltagerlisten Nonuser list: Vis liste over ikke-kalender brugere på Top: Top Bottom: Bund Reports: Rapporter reports-enabled-help: Hvis slået til kan brugere vælge "Rapporter" i bunden af hver side og ar mulighed for at oprettet bruger-definerede rapporter. Derudover kan administrator-brugere oprettet globale rapporter som vises i bunden af alle sider på alle brugere. Reports enabled: Rapporter slået til Subscribe/Publish: Abonnér/Udgiv subscriptions-enabled-help: Angiver om eksterne brugere kan abonnere på en WebCalendar-bruger's kalender. Dette sæter dem i stand til at se brugerens aftaler i en Ical-applikation (fx. Apple's iCal eller Mozilla Calendar). Allow remote subscriptions: Tillad eksterne abonnementer Email: Email email-enabled-help: Slår email-afsendelse for notifikationer og påmindelser til/fra. Sæt til "nej" hvis din server ikke er konfigureret til at kunne sende email. Email enabled: Email aktiveret email-default-sender: Angiver email-adressen der skal benyttes når der afsendes påmindelser. Default sender address: Standard afsender-adresse Default user settings: Standard bruger indstillinger email-event-reminders-help: Angiver om der skal sendes påmindelser Event reminders: Aftale påmindelser email-event-added: Angiver om der skal sendes en email notofikation når en aftale tilføjes din kalender. Events added to my calendar: Aftaler tilføjet til min kalender email-event-updated: Angiver om der skal sendes en email notofikation når en aftale opdateres i din kalender. Events updated on my calendar: Aftaler opdateret i min kalender email-event-deleted: Angiver om der skal sendes en email notofikation når en aftale fjernes fra din kalender. Events removed from my calendar: Aftaler fjernet fra min kalender email-event-rejected: Angiver om der skal sendes en email notifikation når en deltager afviser en aftale der findes i din kalender. Event rejected by participant: Aftal afvist af deltager colors-help: Alle farver skal indtastes som #RRGGBB hvor RR er hexkoden for rød, GG er hexkoden for grøn og BB er hexkoden for den blå farve. Colors: Farver Allow user to customize colors: Tillad bruger at ændre farver Document background: Dokumentbaggrund Select: Vælg Document title: Dokumenttitel Document text: Dokument tekst Table grid color: Farve for tabelrammer Table header background: Baggrund for tabeloverskrift Table header text: Tabeloverskrift Table cell background: Baggrund for tabelcelle Table cell background for current day: Baggrund for tabelcelle (idag) Table cell background for weekends: Baggrund for tabelcelleb (weekender) Event popup background: Baggrund for aftale-popup Event popup text: Tekst i aftale-popup ############################################### # Page: activity_log.php # Activity Log: Aktivitetslog User: Bruger Calendar: Kalender Date: Dato Time: Tidspunkt Event: Aftale Action: Handling Event created: Aftale oprettet Event approved: Aftale accepteret Event rejected: Aftale afvist Event updated: Aftale opdateret Event deleted: Aftale slettet Notification sent: Notifikation afsendt Reminder sent: Påmindelse afsendt Database error: Database fejl Previous: Forrige Next: Næste ############################################### # Page: add_entry.php # Invalid entry id: Ugyldigt aftale ID This is a private event and may not be added to your calendar.: Dette er en privat aftale, som ikke må tilføjes til din kalender. Error adding event: Fejl ved tilføjelse af aftale ############################################### # Page: admin_handler.php # Error: Fejl The following error occurred: Følgende fejl forekom ############################################### # Page: approve_entry.php # Error approving event: Fejl ved godkendelse af aftale ############################################### # Page: category.php # Add: Tilføj Category Name: Navn på kategori Global: Global Delete: Slet Are you sure you want to delete this entry?: Er du sikker på at du vil slette denne aftale? Add New Category: Tilføj ny kategori ############################################### # Page: category_handler.php # ############################################### # Page: datesel.php # ############################################### # Page: day.php # Admin mode: Administrator-tilstand Assistant mode: Assistent-tilstand Generate printer-friendly version: Vis printervenlig side Printer Friendly: Printervenlig ############################################### # Page: del_entry.php # Hello: Hej An appointment has been canceled for you by: En aftale er blevet aflyst for dig af The subject was: Emnet var Notification: Påmindelse ############################################### # Page: edit_entry.php # Edit Entry: Redigér aftale Add Entry: Tilføj aftale brief-description-help: Her skal der stå en kort beskrivelse af aftalen - det bliver vist når man står over aftalen i oversigtskalenderen. Brief Description: Kort beskrivelse full-description-help: Her kan der stå en komplet beskrivelse af aftalen. Full Description: Komplet beskrivelse date-help: Angiver datoen for aftalen. time-help: Angiver tidspunktet for aftalen.
Dette felt behøver ikke at være udfyldt. am: am pm: pm Untimed event: Ikke tidsbestemt aftale Timed event: Tidsbestemt aftale All day event: aftalefor hele dagen duration-help: I dette felt kan du angive varigheden af aftalen
Dette felt behøver ikke at være udfyldt. Duration: Varighed hours: timer priority-help: Angiv aftalens prioritet. Priority: Prioritet Low: Lav Medium: Medium High: Høj access-help: Angiv hvorvidt aftalen skal kunne ses af alle - eller om den er fortrolig. Access: Adgang Public: Offentlig Confidential: Fortrolig category-help: Angiver aftalens kategori. Category: Kategori None: Ingen days: Dage before event: før aftale participants-help: Vis deltagerne i denne aftale. Participants: Deltagere external-participants-help: Angiver en liste over deltagere som ikke er kalender-brugere. Disse brugere skal listes én pr. linie og kan godt inkludere email-adresser. Hvis en email-adresse specificeres kan brugeren modtage notofikationer og påmindelser. External Participants: Eksterne deltagere repeat-type-help: Hvor ofte skal aftalen gentages. Repeat Type: Gentag type Daily: Dagligt Weekly: Ugentligt Monthly: Månedligt by day: efter dag by day (from end): daglig by date: efter dato Yearly: Årligt repeat-end-date-help: Specificer slutdatoen for gentagelser af denne aftale. Repeat End Date: Gentag slutdato Use end date: Benyt slutdato repeat-day-help: Hvilke ugedage skal aftalen gentages på. Repeat Day: Gentag dato for weekly: for ugentlig Tuesday: Tirsdag Wednesday: Onsdag Thursday: Torsdag Friday: Fredag Saturday: Lørdag repeat-frequency-help: Hvor ofte skal aftalen gentages ? Tallet 1 viser at det skal ske hver gang, 2 så er det hver anden gang... Frequency: Hyppighed Delete entry: Slet aftale You are not authorized to edit this entry: Du har ikke ret til at slette denne aftale ############################################### # Page: edit_layer.php # Edit Layer: Rediger lag Add Layer: Tilføj lag Source: Kilde Color: Farve Duplicates: Gentagelser Show layer events that are the same as your own: Vis lag-aftaler, der er de samme som dine egne Are you sure you want to delete this layer?: Er du sikker på, at du vil slette dette lag? Delete layer: Slet lag ############################################### # Page: edit_layer_handler.php # You cannot create a layer for yourself: Du kan ikke oprettet et lag for dig selv You can only create one layer for each user: Du kan kun oprettet ét lag pr. bruger ############################################### # Page: edit_user.php # Edit User: Redigér bruger Add User: Tilføj bruger Username: Brugernavn First Name: Fornavn Last Name: Efternavn E-mail address: Email-adresse Password: Kodeord again: igen Admin: Admin Disabled for demo: Slået fra i demo Change Password: Skift kodeord New Password: Nyt kodeord Set Password: Skift kodeord ############################################### # Page: edit_user_handler.php # Deleting users not supported: Sletning af brugere er ikke undersøttes The passwords were not identical: Kodeordene er ikke identiske You have not entered a password: Du har ikke indtastet et kodeord ############################################### # Page: export.php # Export: Eksporter Export format: Eksport format Palm Pilot: Palm Pilot Export all dates: Eksporter alle dage Start date: Startdato End date: Slutdato Modified since: Ændret siden ############################################### # Page: export_handler.php # # # << MISSING >> # export format not defined or incorrect: ############################################### # Page: group_edit.php # Unnamed Group: Unavngiven gruppe Add Group: Tilføj gruppe Edit Group: Rediger gruppe Group name: Gruppenavn Updated: Opdateret Created by: Lavet af Users: Brugere ############################################### # Page: group_edit_handler.php # You must specify a group name: Du skal angive navnet på en gruppe ############################################### # Page: groups.php # # # << MISSING >> # Add New Group: ############################################### # Page: icalfb.php # ############################################### # Page: pref.php # Preferences: Indstillinger to modify the preferences for the Public Access calendar: for at ændre indstillinger for den offentlige kalender. tz-help: Angiver hvor mange timer tiden skal justeres fra serverens tid til den lokale tid. Timezone Offset: Tidszone forskydning Add N hours to: Tilføj N timer til Subtract N hours from: Træk N timer fra same as: samme som server time: serverens tidsindstilling Default Category: Standard kategori When I am the boss: Når jeg er ejer Email me event notification: Email mig aftale notifikationer I want to approve events: Jeg ønsker at acceptere aftaler allow-remote-subscriptions-help: Angiver om eksterne brugere kan tilmelde sig din kalender. Dette giver dem mulighed for at se dine aftaler i en iCal-applikation (fx. Apple's iCal eller Mozilla Calendar) remote-subscriptions-url-help: Viser den URL som eksterne brugere skal benytte for at tilmelde sig din kalender. URL: URL Sun: Søn Mon: Man Tue: Tir Wed: Ons Thu: Tor Fri: Fre Sat: Lør Save Preferences: Gem indstillinger ############################################### # Page: help_bug.php # Report Bug: Rappoter fejl ############################################### # Page: help_edit_entry.php # Adding/Editing Calendar Entries: Tilføj/Redigér aftale ############################################### # Page: help_index.php # Help Index: Hjælpeindex Layers: Lag Import: Importer ############################################### # Page: help_layers.php # Layers are useful for displaying other users' events in your own calendar. You can specifiy the user and the color the events will be displayed in.: Lag er nyttige til at vise andre brugere's aftaler i din egen kalender. Du kan angive brugeren samt den farve du ønsker aftalerne vist i. Add/Edit/Delete: Tilføj/Rediger/Slet Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: Hvis du vælger "Rediger lag" i Admin-delen i bunden af siden har du mulighed for at slå lag til/fra samt redigere dem. Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: Angiver den bruger du ønsker at vise i din egen kalender. The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: Tekstfarven på den nye lag som vises i din egen kalender. If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: Hvis valgt vises aftaler der er kopier af dine egne. Disabling: Slå fra Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: Vælg "Slå lag fra" i Admin-delen i bunden af siden for at slå lag fra. Enabling: Slå til Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: Vælg "Slå lag til" i Admin-delen i bunden af siden for at slå lag til. ############################################### # Page: help_admin.php # ############################################### # Page: week.php # cont.: forts. ############################################### # Page: layers.php # to modify the layers settings for the: for at redigere lag indstillingerne for Layers are currently: Lag er aktuelt Enabled: Slået til Disabled: Slået fra Disable Layers: Slå lag fra Enable Layers: Slå lag til Layer: Lag Edit layer: Rediger lag Add layer: Tilføj lag ############################################### # Page: layers_toggle.php # ############################################### # Page: list_unapproved.php # View this entry: Se denne aftale Approve this entry?: Godkend denne aftale? Approve/Confirm: Godkend/bekræft Reject this entry?: Afvis denne aftale? Reject: Afvis No unapproved events for: Ingen ikke-accepterede aftaler for Unapproved Events: Ikke-accepterede aftaler Public Access: Offentlig adgang ############################################### # Page: view_entry.php # every: alle 2nd: anden 3rd: tredje 4th: fjerde 5th: femte 1st: første last: sidste Description: Beskrivelse Status: Status Waiting for approval: Afvender acceptering Deleted: Slettet Rejected: Afvist External User: Eksterne brugere Approve/Confirm entry: Godkend/bekræft aftale Reject entry: Afvis aftale Set category: Vælg katagori Edit repeating entry for all dates: Rediger gentagne aftaler for alle datoer Edit entry for this date: Rediger aftale for denne dag This will delete this entry for all users.: Dette vil slette denne aftale for alle brugere. Delete repeating event for all dates: Slet gentagne aftaler for alle datoer Delete entry only for this date: Slet kun aftalen for denne dag Edit entry: Redigér aftale This will delete the entry from your calendar.: Dette vil slette aftalen fra din kalender. Do you want to add this entry to your calendar?: Vil du tilføje denne aftale til din kalender? This will add the entry to your calendar.: Dette vil tilføje aftalen til din kalender. Add to My Calendar: Føj til min kalender Email all participants: Send email til alle deltagere Show activity log: Vis Aktivitetslog Hide activity log: Skjul Aktivitetslog Export this entry to: Eksporter denne visning til ############################################### # Page: view_v.php # ############################################### # Page: month.php # ############################################### # Page: pref_handler.php # ############################################### # Page: reject_entry.php # An appointment has been rejected by: En aftale er blevet afslået af The description is: Beskrivelsen er Title: Web-kalenderen ############################################### # Page: search.php # Search: Søg Advanced Search: Avancerede indstilliger Keywords: Nøgleord ############################################### # Page: search_handler.php # You must enter one or more search keywords: Du skal indtaste et eller flere søgeord Search Results: Søgeresultater match found: emne fundet matches found: emner fundet No matches found: Ingen emner fundet ############################################### # Page: select_user.php # View Another User's Calendar: Se anden brugers kalender Go: Gå til ############################################### # Page: publish.php # ############################################### # Page: users.php # denotes administrative user: betyder administrativ bruger Add New User: Tilføj ny bruger ############################################### # Page: usersel.php # All: Alle Reset: Nulstil Remove: Fjern Ok: Ok Cancel: Annullér ############################################### # Page: import.php # This form will allow you to import entries from the Palm Desktop Datebook.: Denne formular gør det muligt at importere aftaler fra Palm Desktop adressebog. Exclude private records: Undlad import af private aftaler Datebook File: Fil med adressebog This form will import vCalendar (.vcs) 1.0 events: Denne formular importerer vCalandar (.vcs) 1.0 aftaler vCal File: vCal fil # # << MISSING >> # This form will import iCalendar (.ics) events: # # << MISSING >> # iCal File: # # << MISSING >> # Overwrite Prior Import: ############################################### # Page: year.php # ############################################### # Page: view_d.php # ############################################### # Page: view_m.php # ############################################### # Page: view_w.php # ############################################### # Page: views.php # Views: Visninger Add New View: Tilføj ny visning ############################################### # Page: views_edit.php # Unnamed View: Unavngivet visning Add View: Tilføj visning Edit View: Rediger visning View Name: Navn på visning: View Type: Visningstype Week (Users horizontal): Uge (brugere opstilles horisontalt) Week (Users vertical): Uge (brugere opstilles vertikalt) Week (Timebar): Uge (tidslinie) Month (side by side): Måned (opstillet sidevis) Month (on same calendar): Måned (på samme kalender) ############################################### # Page: nonusers.php # NONUSER_PREFIX not set: NONUSER_PREFIX er ikke udfyldt i config.php. NonUser: Ikke-kalender brugere Calendar ID: Kalender ID Add New NonUser Calendar: Tilføj ny kalender for en ikke-kalender bruger ############################################### # Page: nonusers_handler.php # ############################################### # Page: view_l.php # ############################################### # Page: help_pref.php # default-category-help: Angiver den katagori som nye aftaler får som standard. ############################################### # Page: report.php # Private: Privat Approved: Accepteret Unknown: Ukendt to manage reports for the Public Access calendar: for at redigere rapporter i den offentlige kalender Add new report: Tilføj ny rapport Invalid report id: Ugyldig rapport ID Manage Reports: Rediger rapporter ############################################### # Page: login.php # You must enter a login and password: Du skal indtaste et brugernavn og kodeord Save login via cookies so I don't have to login next time: Gem login-informationer i en cookie, så jeg ikke skal logge ind næste gang Login: Log ind Access public calendar: Tilgå offentlig kalender cookies-note: OBS: Dette program kræver at cookies er slået til i browseren ############################################### # Page: views_edit_handler.php # You must specify a view name: Du skal angive et navn for visningen ############################################### # Page: week_details.php # New Entry: Ny aftale ############################################### # Page: import_handler.php # # # << MISSING >> # Import Results: # # << MISSING >> # Events successfully imported: # # << MISSING >> # Events from prior import marked as deleted: Conflicting events: Overlappende aftaler Errors: Fejl Back to My Calendar: Tilbage til min kalender There was an error parsing the import file or no events were returned: Der skete en fejl under indlæsning af import-filen eller der kunne ikke findes nogen aftaler. The import file contained no data: Import-filen indeholder ingen data. The following conflicts with the suggested time: Følgende aftaler er i konflikt med det foreslåede tidspunkt Unnamed Event: Unavngiven aftale Scheduling Conflict: Tidskonflikt conflicts with the following existing calendar entries: er i konflikt med eksisterende aftaler Event Imported: Aftaler importeret ############################################### # Page: edit_report.php # Tomorrow: I morgen Today: Idag Yesterday: Igår Day before yesterday: Forrige dag Next week: Næste dag This week: Denne uge Last week: Sidste uge Week before last: Forrige uge Next week and week after: De næste 2 uger This week and next week: Denne uge + næste Last week and this week: Sidste + denne uge Last two weeks: Sidste 2 uger Next month: Næste måned This month: Denne måned Last month: Sidste måned Month before last: Forrige måned Next year: Næste år This year: Dette år Last year: Sidste år Year before last: Forrige år Unnamed Report: Unavngiven rapport Add Report: Tilføj rapport Edit Report: Rediger rapport Report name: Navn på rapport Current User: Nuværende bruger Include link in trailer: Inkluder link i sidefod Include standard header/trailer: Inkluder standard sidehoved/fod Date range: Dato område Include previous/next links: Inkluder links til forrige/næste Include empty dates: Inkluder tomme datoer Template variables: Skabelon variabler Page template: Side skabelon Day template: Dags skabelon Event template: Aftale skabelon Are you sure you want to delete this report?: Er du sikker på at du vil slette denne rapport? ############################################### # Page: assistant_edit.php # Assistants: Assistenter Yours assistants: Dine assistenter ############################################### # Page: view_t.php # ############################################### # Page: assistant_edit_handler.php # ############################################### # Page: adminhome.php # Account: Konto # # << MISSING >> # NonUser Calendars: # # << MISSING >> # Delete Events: # # << MISSING >> # Public Preferences: # # << MISSING >> # Unapproved Public Events: # # << MISSING >> # Administrative Tools: ############################################### # Page: purge.php # # # << MISSING >> # Purging events for: # # << MISSING >> # Finished: # # << MISSING >> # Delete all events before: # # << MISSING >> # Check box to delete ALL events for a user: # # << MISSING >> # Are you sure you want to delete events for: ############################################### # Page: help_import.php # Palm Desktop: Palm Desktop It should be located in your Palm directory in datebook/datebook.dat in a subdirectory named by your username.: Den bør ligge i din Palm mappe i datebook/datebook.dat i en undermappe med dit brugernavn. The following entries will not be imported: Følgende aftaler impoteres ikke Entries older than the current date: Aftaler ældre end dags dato Entries created in the Palm Desktop that have not been HotSync'd: Aftaler oprettet på Palm Desktoppen som ikke er blevet HotSync'd Anything imported from Palm will be overwritten during the next import (unless the event date has passed).: Alle data importeret fra Palm bliver overskrevet ved den næste import (hvis ikke datoen for aftalen er passeret). Therefore, updates should be made in the Palm Desktop.: Derfor bør opdateringer blive lavet på Palm Desktoppen vCal: vCal The following formats have been tested: Følgende formater er testet Palm Desktop 4: Palm Desktop 4 Lotus Organizer 6: Lotus Organizer 6 Microsoft Outlook 2002: Microsoft Outlook 2002 # # << MISSING >> # iCalendar: # # << MISSING >> # Enabling Overwrite Prior Import will cause events imported previously that used the same UID as an event from the new import file to be marked as deleted. This should allow an updated iCalendar file to be imported without creating duplicates.: ############################################### # Page: edit_report_handler.php # # # << MISSING >> # Variable N not found: ############################################### # Page: edit_entry_handler.php # A new appointment has been made for you by: En ny aftale er blevet aftalt for dig af An appointment has been updated by: En aftale er blevet opdateret af The subject is: Emnet er Please look on: Se venligst på to accept or reject this appointment: for at acceptere eller afvise denne aftale to view this appointment: for at se denne aftale Your suggested time of: Din foreslåede tid for ############################################### # Page: set_entry_cat.php # You have not added any categories: Du har ikke tilføjet nogen katagorier Set Category: Vælg katagori ############################################### # Page: edit_template.php # # # << MISSING >> # Edit Custom Script/Stylesheet: # # << MISSING >> # Edit Custom Header: # # << MISSING >> # Edit Custom Trailer: ############################################### # Page: includes/trailer.php # Go to: Gå til My Calendar: Min kalender Logout: Log ud Another User's Calendar: Anden brugers kalender Add New Entry: Tilføj ny aftale Manage Views: Definer Visninger Manage calendar of: Administrer kalender for ############################################### # Page: includes/connect.php # ############################################### # Page: includes/user.php # Invalid login: Ugyldig login Invalid user login: Ugyldig brugerlogin ############################################### # Page: includes/site_extras.php # Send Reminder: Send påmindelse ############################################### # Page: includes/translate.php # ############################################### # Page: includes/user-ldap.php # ############################################### # Page: includes/user-nis.php # ############################################### # Page: includes/help_trailer.php # ############################################### # Page: includes/dbtable.php # ############################################### # Page: includes/init.php # ############################################### # Page: includes/functions.php # This event is confidential: Denne aftale er fortrolig exceeds limit of XXX events per day: overskrider grænsen på XXX aftaler pr. dag You have XXX unapproved events: Du har XXX ikke-accepterede aftaler January: Januar February: Februar March: Marts April: April May_: Maj June: Juni July: Juli August: August September: September October: Oktober November: November Jan: Jan Feb: Feb Mar: Mar Apr: Apr May: Maj Jun: Jun Jul: Jul Aug: Aug Sep: Sep Oct: Okt Nov: Nov Dec: Dec ############################################### # Page: includes/js/admin.php # Server URL is required: Server URL er påkrævet Server URL must end with '/': Server URL skal slutte med '/' Invalid color for document background: Ugyldig baggrundsfarve Invalid color for document title: Ugyldig titelfarve Invalid color for table cell background: Ugyldig farve for tabelbaggrund Invalid color for table grid: Ugyldig farve for tabel-rammen. Invalid color for table header background: Ugyldig farve for baggrunden for tabel-overskrifter. Invalid color for table text background: Ugyldig farve for baggrunden for tabel teksten. Invalid color for event popup background: Ugyldig farve for baggrunden for aftale-popup. Invalid color for event popup text: Ugyldig farve for aftale-popup tekst. Invalid color for table cell background for today: Ugyldig farve for dagens tabelbaggrund Color format should be '#RRGGBB': Farven skal skrives som '#RRGGBB' ############################################### # Page: includes/js/edit_entry.php # You have not entered a Brief Description: Du har ikke indtastet en kort beskrivelse You have not entered a valid time of day: Du har ikke indtastet et gyldigt tidspunkt The time you have entered begins before your preferred work hours. Is this correct?: Tidspunktet er før din foretrukne arbejdstid. Er dette korrekt? ############################################### # Page: includes/js/edit_layer.php # Invalid color: Ugyldig farve ############################################### # Page: includes/js/pref.php # ############################################### # Page: tools/send_reminders.php # This is a reminder for the event detailed below.: Dette er en påmindelse for aftalen beskrevet herunder Reminder: Påmindelse