# $Id: pt_BR.po 16040 2007-03-16 23:04:36Z mindless $
#
# Gallery - a web based photo album viewer and editor
# Copyright (C) 2000-2007 Bharat Mediratta
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
# your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
# General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301, USA.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: New Items 1.0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-07 12:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-07 13:05+0100\n"
"Last-Translator: Ernesto Baschny <ernst@baschny.de>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

msgid "New Items"
msgstr "Itens novos"

msgid "Highlight new/updated Gallery items"
msgstr "Destacar itens novos/atualizados da Galeria"

msgid "Display"
msgstr "Visualizar"

msgid "New"
msgstr "Novo"

msgid "Updated"
msgstr "Atualizado"

msgid "New Items First"
msgstr "Itens mais novos primeiro"

msgid "New Item Settings"
msgstr "Configura&ccedil;&otilde;es de novos itens"

msgid "Settings saved successfully"
msgstr "Configur&ccedil;&otilde;aes salvas com sucesso"

msgid "Album sorts reset successfully"
msgstr "Reset da ordem do &aacute;lbum realizado com sucesso"

msgid "Reset albums with New Items sort to enable deactivation (see below)"
msgstr ""
"Resetar &aacute;lbuns com ordem de Novos Itens para habilitar desativa&ccedil;&atiled;o "
"(veja abaixo)"

msgid ""
"Enter length of time in days items should be marked as new and updated, or zero to disable."
msgstr ""
"Especifique a quantidade de dias que os itens devem ser marcados como novos e atualizados, "
"ou zero para desabilitar."

msgid "New:"
msgstr "Novo:"

msgid "Invalid value"
msgstr "Valor inv&aacute;lido"

msgid "Updated:"
msgstr "Atualizado:"

msgid "Save"
msgstr "Salvar"

msgid "Reset"
msgstr "Reset"

msgid ""
"This gallery is using New Items sort as the default album sort.  This must be changed to "
"another sort type before this module can be deactivated.  You can reset the default to "
"manual sort order here."
msgstr ""
"Esta Galeria est&aacute; usando ordena&ccedil;&atilde;o por Novos Itens como padr&atilde;o. "
"Um outro tipo de ordena&ccedil;&atilde;o deve ser definido antes da desativa&ccedil;&atilde;"
"o deste m&oacute;dulo. Voc&ecirc; pode definir o padr&atilde;o como ordena&ccedil;&atilde;o "
"manual aqui."

#, c-format
msgid ""
"This gallery contains %d album using New Items sort.  It must be reset to the default sort "
"before this module can be deactivated.  You can reset the album here."
msgid_plural ""
"This gallery contains %d albums using New Items sort.  These must be reset to the default "
"sort before this module can be deactivated.  You can reset all albums here."
msgstr[0] ""
"Esta Galeria cont&eacute;m %d &aacute;lbum usando ordena&ccedil;&atilde;o por Novos Itens. O "
"modo de ordena&ccedil;&atilde;o padr&atilde;o deve ser restaurado antes de desativar este "
"m&oacute;dulo. Voc&ecirc; pode resetar o &aacute;lbum aqui."
msgstr[1] ""
"Esta Galeria cont&eacute;m %d &aacute;lbuns usando ordena&ccedil;&atilde;o por Novos Itens. "
"Eles devem voltar a usar a ordena&ccedil;&atilde;o padr&atilde;o antes de desativar este "
"m&oacute;dulo. Voc&ecirc; pode redefin&iacute;-la para todos os &aacute;lbuns aqui."

msgid "Warning: there is no undo."
msgstr "Aten&ccedil;&atilde;o: n&atilde;o h&aacute; como desfazer."

msgid "Reset album sorts"
msgstr "Redefinir ordena&ccedil;&atilde;es dos &aacute;lbuns"
