# $Id: da.po 16040 2007-03-16 23:04:36Z mindless $
#
# Gallery - a web based photo album viewer and editor
# Copyright (C) 2000-2007 Bharat Mediratta
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
# your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
# General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301, USA.
# Previous translators (as far as known, add yourself here, please):
# - Bjorn Graabek <bjorn AT graabek DOT com>, 2007
# 
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: WebDAV 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-16 01:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-16 10:46+0000\n"
"Last-Translator: Bjørn Graabek <bjorn AT graabek DOT com>\n"
"Language-Team: Danish <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"

msgid "Mount with WebDAV"
msgstr "Monter med WebDAV"

msgid "Mount Gallery on your desktop."
msgstr "Monter Gallery på dit skrivebord."

msgid "Remote Interfaces"
msgstr "Fjernbetjenings-grænseflader"

msgid "Connect to WebDAV"
msgstr "Kobl til WebDAV"

msgid ""
"Use short URL because most WebDAV clients don't support query strings.  The Windows WebDAV "
"client requires that you don't add a slash before the %path% variable."
msgstr ""
"Benyt kort URL da de fleste WebDAV-klienter ikke understøtter forespørgsles-strenge. "
"Windows’ WebDAV-klienten kræver at du ikke tilføjer en skråstreg (slash) før %path% "
"variabelen."

msgid "Path to an item (eg. /album/image.jpg.html)"
msgstr "Sti til et objekt (f.eks. /album/image.jpg.html)"

msgid "Mount WebDAV"
msgstr "Monter WebDAV"

msgid "Give davmount resources the correct extension."
msgstr "Tildel davmount-ressourcer den korrekte filtype."

msgid "OPTIONS Requests"
msgstr "OPTIONS-forespørgsler"

msgid "Redirect OPTIONS requests so we can set DAV headers."
msgstr "Videresend HTTP OPTIONS-forespørgsler så vi kan vælge DAV-header."

msgid "WebDAV Mount Instructions"
msgstr "Monteringsinstruktioner for WebDAV"

#, c-format
msgid ""
"%sClick here%s to mount Gallery on your desktop with a WebDAV client.  Documentation on "
"mounting Gallery with WebDAV is in the %sGallery Codex%s."
msgstr ""
"%sKlik her%s for at montere Gallery på din desktop med en WebDAV-klient. Dokumentation om "
"montering af Gallery med WebDAVer at finde i %sGallerycodexen%s."

msgid "Alternatively, you can enter the following URL in your WebDAV client:"
msgstr "Alternativt kan du indtaste den følgende URL i din WebDAV-klient:"

msgid "WebDAV Settings"
msgstr "WebDAV Indstillinger"

msgid "Configuration checked successfully"
msgstr "Kontrol af indstillinger lykkedes"

#, c-format
msgid ""
"Most WebDAV clients will successfully connect.  Documentation on mounting Gallery with "
"WebDAV is in the %sGallery Codex%s."
msgstr ""
"De fleste WebDAV-klienter vil uden problemer tilkobe. Dokumentation om montering af Gallery "
"med WebDAV er at finde i %sGallerycodexen%s."

msgid "The URL to connect to Gallery with WebDAV is:"
msgstr "URL'en for at koble til Gallery med WebDAV er:"

msgid "PHP has no XML support"
msgstr "PHP har ingen XML-understøttelse"

#, c-format
msgid ""
"You can't connect with WebDAV because PHP has no XML support on this server.  "
"Troubleshooting documentation is in the %sGallery Codex%s."
msgstr ""
"Du kan ikke koble til med WebDAV da PHP på denne server ikke har nogen XML-understøttelse. "
"Fejlsøgningsdokumentation er at finde i %sGallerycodexen%s."

msgid "WebDAV requests not handled"
msgstr "WebDAV-forespørgsler ikke behandlet"

#, c-format
msgid ""
"You can't connect with WebDAV because this server doesn't pass WebDAV requests to Gallery.  "
"Troubleshooting documentation is in the %sGallery Codex%s."
msgstr ""
"Du kan ikke koble til med WebDAV da denne server ikke videresender WebDAV-forespørgsler til "
"Gallery. Fejlsøgningsdokumentation er at finde i %sGallerycodexen%s."

msgid "HTTP auth module disabled"
msgstr "HTTP-auth modulet  er deaktiveret"

#, c-format
msgid ""
"You can connect with WebDAV anonymously, but you can't do anything which requires you to "
"login because the HTTP auth module is disabled.  You should activate the HTTP auth module in "
"the %sSite Admin Plugins option%s.  Troubleshooting documentation is in the %sGallery Codex%"
"s."
msgstr ""
"Du kan koble til med WebDAV anonymt, men du kan ikke gøre noget der kræver at du logger ind "
"da HTTP-auth modulet er deaktiveret. Du bør aktivere HTTP-auth modulet i %sAdministratorens "
"Plugin indstillinger%s. Fejlsøgingsdokumentationen er i %sGallerycodexen%s."

msgid "HTTP auth plugin disabled"
msgstr "HTTP-auth plugin er deaktiveret"

msgid ""
"You can connect with WebDAV anonymously, but you can't do anything which requires you to "
"login because neither HTTP authentication nor server authentication are enabled in the HTTP "
"auth module.  You should activate HTTP authentication in the settings of the HTTP auth "
"module."
msgstr ""
"Du kan koble til WebDAV anonymt, men du kan ikke gøre noget der kræver at du logger ind da "
"hverken HTTP-authentication  eller server authentication er aktivert i HTTP-auth modulet. Du "
"bør aktivere HTTP-authentication i indstillingene for HTTP-auth modulet."

msgid "'Connect to WebDAV' rule disabled"
msgstr "'Forbind til WebDAV' reglen er deaktiveret"

#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Most WebDAV clients will fail to connect because the URL rewrite rule to generate short "
"WebDAV URLs is disabled.  You should activate the 'Connect to WebDAV' rule in the %sSite "
"Admin URL Rewrite option%s.  Troubleshooting documentation is in the %sGallery Codex%s."
msgstr ""
"De fleste WebDAV-klienter vil ikke kunne koble til fordi omskrivingsregelen for nettadresser "
"som skal generere korte adresser til WebDAV er deaktivert. Du bør aktivere regelen ‘Koble "
"til WebDAV’ i %sNettstedadministrasjonens innstillinger for adresseomskriving%s. "
"Feilsøkingsdokumentasjon er i %sGallerycodexen%s."

msgid "Missing DAV headers"
msgstr "Mangler DAV headers"

#, c-format
msgid ""
"Some WebDAV clients, e.g. Mac OS X WebDAVFS, will fail to connect because OPTIONS responses "
"are missing DAV headers.  Troubleshooting documentation is in the %sGallery Codex%s."
msgstr ""
"Nogle WebDAV-klienter, f.eks. Mac OS X WebDAVFS, vil ikke kunne koble til fordi OPTIONS-svar "
"mangler DAV-headers. Fejlsøgningsdokumentation er i %sGallerycodexen%s."

msgid "Alternative URL missing DAV headers"
msgstr "Alternativ nettadresse mangler DAV-hoder"

#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Because OPTIONS responses are missing DAV headers, we try to fall back on an alternative "
"URL, but alternative URL responses are also missing DAV headers.  Troubleshooting "
"documentation is in the %sGallery Codex%s."
msgstr ""
"Fordi OPTIONS-responser mangler DAV-hoder, prøver vi å falle tilbake på en alternativ "
"nettadresse, men alternative nettadresseresponser mangler også DAV-hoder. "
"Feilsøkingsdokumentasjon er i %sGallerycodexen%s."

msgid "URL rewrite module disabled"
msgstr "Modul for omskriving av nettadresser er deaktivert"

#, c-format
msgid ""
"Most WebDAV clients will fail to connect because the URL rewrite module is disabled.  You "
"should activate the URL rewrite module in the %sSite Admin Plugins option%s and choose "
"either Apache mod_rewrite or ISAPI_Rewrite.  Troubleshooting documentation is in the %"
"sGallery Codex%s."
msgstr ""
"De fleste WebDAV-klienter vil ikke kunne koble til fordi  URLomskrivingsmodulet er "
"deaktivert. Du bør aktivere URL omskrivningsmodulet i %sPlugin Aministrationen%s og enten "
"vælge Apache mod_rewrite eller ISAPI_Rewrite. Fejlsøgningsdokumentation er i %sGallerycodexen"
"%s."

msgid "Bad URL rewrite configuration"
msgstr "Forkerte indstillinger for URL omskrivning"

#, fuzzy, c-format
msgid ""
"PHP PathInfo rewrite doesn't support the rule to fall back on an alternative URL.  You "
"should uninstall and reinstall the URL rewrite module in the %sSite Admin Plugins option%s "
"and choose either Apache mod_rewrite or ISAPI_Rewrite.  Troubleshooting information is in "
"the %sGallery Codex%s."
msgstr ""
"Omskrivingen for PHP PathInfo støtter ikke for regelen å falle tilbake på en alternativ "
"nettadresse. Du bør avinstallere og reinstallere modulen for omskriving av nettadresser i %"
"sNettstedadministrasjonens innstillinger for programtillegg%s og velge enten Apache "
"mod_rewrite eller ISAPI_Rewrite. Feilsøkingsdokumentasjon er i %sGallerycodexen%s."

msgid "'OPTIONS Requests' rule disabled"
msgstr "Regel for ‘OPTIONS-forespørsler’ er deaktiveret"

#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The URL rewrite rule to fall back on an alternative URL is disabled.  You should activate "
"the WebDAV 'OPTIONS Requests' rule in the %sSite Admin URL Rewrite option%s.  "
"Troubleshooting documentation is in the %sGallery Codex%s."
msgstr ""
"Regelen for omskriving av nettadressen for å falle tilbake på en alternativ nettadresse er "
"deaktivert. Du bør aktivere WebDAV-regelen ‘OPTIONS-forespørsler’ i i %"
"sNettstedadministrasjonens innstillinger for omskriving av nettadresser%s. "
"Feilsøkingsdokumentasjon er i %sGallerycodexen%s."

msgid "Unknown Cause"
msgstr "Ukendt årsag"

#, c-format
msgid ""
"Some WebDAV clients, e.g. Mac OS X WebDAVFS, will fail to connect and automated checks "
"failed to find a cause.  Troubleshooting documentation is in the %sGallery Codex%s."
msgstr ""
"Nogle WebDAV-klienter, f.eks. Mac OS X WebDAVFS, kan ikke kunne koble til og automatiske "
"kontroller kunne ikke finde nogen årsag dertil. Fejilsøgningsdokumentation er i %"
"sGallerycodexen%s."

msgid "WebDAV URL"
msgstr "WebDAV URL"
